El espíritu de la Libertad

LITERATURA Si a todos y a todas nos preguntaran para qué sirve un globo infantil, no dudaríamos en contestar que para que los niños lo lleven bien agarrado ...
publicado por
Agencia EFE avatar photo
hace karma
0

LITERATURA

Si a todos y a todas nos preguntaran para qué sirve un globo infantil, no dudaríamos en contestar que para que los niños lo lleven bien agarrado de su cuerdecita y se diviertan viéndolo bambolear suspendido en el aire; aunque si nos paráramos a pensar un instante, este juego resulta de lo más triste y aburrido; algo así como disfrutar de la Libertad sometidos de manos y pies. Volar y volar sin ataduras es más placentero y más humano; eso sí, salvo que te estrelles contra el libertinaje

MADRID / EFE / GREGORIO DEL ROSARIO Domingo 21.08.2016

La función secreta de los globos

Me he cogido unos días y estoy en Santa María de Huerta (Soria). Hablo por teléfono con Elmo.
-¿Qué tal, amor?
-Bien. ¿Sabes qué, mamá?
-¿Qué?
-Papá me ha comprado un globo de Bob Esponja.
-Qué bien. ¿Y lo tienes ahí, en casa?
-No.
-¿Y eso? ¿Se te escapó?
-No, lo solté.
-Pues vaya… ¿Lo soltaste? ¿Y por qué lo soltaste?
-Mamá, a mí lo que me gusta de los globos es soltarlos y ver cómo suben hasta el cielo.

La función secreta de los globos” es un relato breve de la escritora Isabel Cañelles (Editorial Relee).

Un surfista realiza acrobacias sobre las olas en las playas de la costa de La Libertad a unos 25 kilómetros al sur de San Salvador

El surfista disfruta de la libertad de las olas. EFE/Roberto Escobar

The secret function of balloons

I’m taking a few days off and I’m in Santa María de Huerta, in Soria. I’m talking on the phone to Elmo.
“How are you, love?”
“Good. Do you know what, Mom?”
“What?”
“Dad bought me a SpongeBob balloon.”
“That’s lovely. Have you got it there, at home?”
“No.”
“Oh, why? Did it slip away?”
“No, I let it go.”
“Oh dear ? You let it go? And why did you let it go?”
“Mom, what I like about balloons is letting them go and watching them float up into the sky.”

Translation/Traducción: Fionnuala Ni Eigeartaigh.

Isabel Cañelles, escritora, con sus dos hijos, Elmo y Ari, personajes de un libro de relatos-efe

Isabel Cañelles con Elmo y Ari, sus dos comediantes.

TODOS LOS RELATOS: “El día a día de Elmo y Ari”

Fuente: Noticias EFE – Salud.